Lectia de japoneza... :D
4 participanți
Pagina 1 din 1
Lectia de japoneza... :D
Mai intai de toate sa invatam alfabetul japonez,despre acesta va pot spune cate ceva,japonezii au 3 stiluri diferite de scriere: Hiragana,Katakana si Kanji.
Astazi ne vom ocupa de Hiragana.(ひらがな)
Silabarul hiragana este unul din cele două sisteme de scriere fonetică din limba japoneză, celălalt fiind katakana. Fiecare caracter hiragana reprezintă o grup de unul sau două foneme (sunete), în general o consoană urmată de o vocală, ca de exemplu sa, to, mi, etc. Aceste grupuri de sunete se numesc more (singular o moră), concept fonetic similar dar nu identic cu acela de silabă. Uneori consoana lipsește, caz în care vocala rămîne singură să formeze mora. Alteori rolul de consoană este jucat de o semivocală, din care limba japoneză are două: y și w. Un caz special este mora formată din consoana nazală n fără nici o vocală.
Caracterele hiragana se folosesc pentru redarea inflexiunilor verbale și adjectivale, scrierea particulelor, a cuvintelor care redate prin kanji (caractere împrumutate din chineză) ar fi prea dificile, etc.
Grafic cele două seturi de caractere fonetice, pe alocuri similare, se disting prin faptul că hiraganele au curbe mai rotunde de o eleganță feminină, în timp ce katakanele sunt formate predominant din linii drepte și colțuri cu o anumită duritate masculină.
い i;
う u ;
え e ;
お o;
か ka;
き ki;
く ku;
け ke;
こko;
がga;
ぎ gi;
ぐ gu;
げ ge;
ご go;
さ sa;
しshi;
す su;
せ se;
そ so;
ざ za;
じ ji;
ず zu;
ぜ ze;
ぞ zo;
た ta;
ち chi;
つ tsu;
て te;
と to;
だ da;
ぢ ji;
づ zu;
で de;
な na;
に ni;
ぬ nu;
ね ne;
の no;
は ha;
ひ hi;
ふ fu;
へ he;
ほ ho;
ば ba;
び bi;
ぶ bu;
べ be;
ぼ bo;
ぱ pa;
ぴ pi;
ぷ pu;
ぺ pe;
ぽ po;
ま ma;
み mi;
む mu;
め me;
も mo;
や ya;
ゆ yu;
よ yo;
ら ra;
り ri;
る ru;
れ re;
ろ ro;
わ wa;
を wo;
ん n/m;
* Prin folosirea semnului diacritic numit dakuten (濁点) consoanele surde de la începutul morelor respective devin sonore ("ka" devine "ga", etc.). Grafic, acest semn se scrie ca două liniuțe cu aspectul ghilimelelor românești dispuse în partea de dreapta-sus a caracterului. În limbaj obișnuit japonezii numesc acest semn "ten-ten" (punct-punct). De remarcat că prin aplicarea dakuten-ului la seria de more care încep cu "h" se obține seria "b." Consoana surdă /h/ nu are în limba japoneză o variantă sonoră, în schimb varianta surdă a lui /b/ este /p/. Dakuten-ul transformă seria "k" în seria "g," "s" în "z," "t" în "d" și "h" în "b."
* Pentru scrierea seriei de more care încep cu /p/ se folosește un alt semn diacritic, numit handakuten (半濁点), de forma unui mic cerculeț așezat în dreapta sus a caracterelor din seria "h." În mod familiar acest semn este numit "maru" (rotund).
* Morele care conțin semivocala "y" între consoană și vocală, ca de exemplu "kya," se scriu din două caractere: hiragana consoanei respective cu vocala "i" și hiragana semivocalei "y" cu vocala dorită, aceasta din urma scrisă cu un caracter de dimensiuni mai mici. De exemplu, きゃ (kya) se compune dintr-un き (ki) de dimensiune normală și un や (ya) mic care apare grafic astfel: ゃ. Diferența grafică este importantă, dacă al doilea caracter se scrie normal pronunția este diferită: きや se citește "kiya." O diferență de un gen similar există și în limba română, dar nu se marchează în scris (a se compara "chia" din "chiar" și "Baba Dochia").
* Caracterul つ (tsu) scris de dimensiune redusă, っ, este folosit pentru marcarea dublării consonantice, prin scrierea lui înaintea morei a cărei consoană trebuie dublată. De exemplu "kata" se scrie かた, iar "katta" se scrie かった. Neoficial acest tsu mic poate să apară și la sfîrșitul unor cuvinte sau interjecții pentru a exprima surpriza, șocul, etc.
* Alungirea vocalelor se face prin scrierea vocalei respective, spre deosebire de silabarul katakana, unde există un caracter special pentru alungirea vocalică. De exemplu "obasan" (tanti) se scrie în hiragana おばさん, iar "obaasan" (bunică) se scrie おばあさん.
* În scrisul familiar mai pot apărea variantele de dimensiuni mici ale celor cinci vocale あ い う え お astfel ぁぃぅぇぉ, pentru a marca o prelungire a vocalelor nu atît cerută de regulile gramaticale cît datorată unui mod de vorbire tărăgănat sau în situații în care limba română folosește punctele de suspensie; de exemplu 綺麗だねぇ! kirei da nee! înseamnă "Ce frumos!..."
* Limba japoneză nu are o serie de more cu consoana /f/ cu excepția lui "fu" din seria "h." Pentru a scrie totuși aceste sunete se folosește hiragana ふ (fu) urmată de varianta mică a vocalei dorite. De exemplu "fa" se scrie ふぁ. Întrucît cuvintele de origine străină se scriu de obicei cu katakana, aceste construcții apar rar, de exemplu în interjecții.
Astazi ne vom ocupa de Hiragana.(ひらがな)
Silabarul hiragana este unul din cele două sisteme de scriere fonetică din limba japoneză, celălalt fiind katakana. Fiecare caracter hiragana reprezintă o grup de unul sau două foneme (sunete), în general o consoană urmată de o vocală, ca de exemplu sa, to, mi, etc. Aceste grupuri de sunete se numesc more (singular o moră), concept fonetic similar dar nu identic cu acela de silabă. Uneori consoana lipsește, caz în care vocala rămîne singură să formeze mora. Alteori rolul de consoană este jucat de o semivocală, din care limba japoneză are două: y și w. Un caz special este mora formată din consoana nazală n fără nici o vocală.
Caracterele hiragana se folosesc pentru redarea inflexiunilor verbale și adjectivale, scrierea particulelor, a cuvintelor care redate prin kanji (caractere împrumutate din chineză) ar fi prea dificile, etc.
Grafic cele două seturi de caractere fonetice, pe alocuri similare, se disting prin faptul că hiraganele au curbe mai rotunde de o eleganță feminină, în timp ce katakanele sunt formate predominant din linii drepte și colțuri cu o anumită duritate masculină.
い i;
う u ;
え e ;
お o;
か ka;
き ki;
く ku;
け ke;
こko;
がga;
ぎ gi;
ぐ gu;
げ ge;
ご go;
さ sa;
しshi;
す su;
せ se;
そ so;
ざ za;
じ ji;
ず zu;
ぜ ze;
ぞ zo;
た ta;
ち chi;
つ tsu;
て te;
と to;
だ da;
ぢ ji;
づ zu;
で de;
な na;
に ni;
ぬ nu;
ね ne;
の no;
は ha;
ひ hi;
ふ fu;
へ he;
ほ ho;
ば ba;
び bi;
ぶ bu;
べ be;
ぼ bo;
ぱ pa;
ぴ pi;
ぷ pu;
ぺ pe;
ぽ po;
ま ma;
み mi;
む mu;
め me;
も mo;
や ya;
ゆ yu;
よ yo;
ら ra;
り ri;
る ru;
れ re;
ろ ro;
わ wa;
を wo;
ん n/m;
* Prin folosirea semnului diacritic numit dakuten (濁点) consoanele surde de la începutul morelor respective devin sonore ("ka" devine "ga", etc.). Grafic, acest semn se scrie ca două liniuțe cu aspectul ghilimelelor românești dispuse în partea de dreapta-sus a caracterului. În limbaj obișnuit japonezii numesc acest semn "ten-ten" (punct-punct). De remarcat că prin aplicarea dakuten-ului la seria de more care încep cu "h" se obține seria "b." Consoana surdă /h/ nu are în limba japoneză o variantă sonoră, în schimb varianta surdă a lui /b/ este /p/. Dakuten-ul transformă seria "k" în seria "g," "s" în "z," "t" în "d" și "h" în "b."
* Pentru scrierea seriei de more care încep cu /p/ se folosește un alt semn diacritic, numit handakuten (半濁点), de forma unui mic cerculeț așezat în dreapta sus a caracterelor din seria "h." În mod familiar acest semn este numit "maru" (rotund).
* Morele care conțin semivocala "y" între consoană și vocală, ca de exemplu "kya," se scriu din două caractere: hiragana consoanei respective cu vocala "i" și hiragana semivocalei "y" cu vocala dorită, aceasta din urma scrisă cu un caracter de dimensiuni mai mici. De exemplu, きゃ (kya) se compune dintr-un き (ki) de dimensiune normală și un や (ya) mic care apare grafic astfel: ゃ. Diferența grafică este importantă, dacă al doilea caracter se scrie normal pronunția este diferită: きや se citește "kiya." O diferență de un gen similar există și în limba română, dar nu se marchează în scris (a se compara "chia" din "chiar" și "Baba Dochia").
* Caracterul つ (tsu) scris de dimensiune redusă, っ, este folosit pentru marcarea dublării consonantice, prin scrierea lui înaintea morei a cărei consoană trebuie dublată. De exemplu "kata" se scrie かた, iar "katta" se scrie かった. Neoficial acest tsu mic poate să apară și la sfîrșitul unor cuvinte sau interjecții pentru a exprima surpriza, șocul, etc.
* Alungirea vocalelor se face prin scrierea vocalei respective, spre deosebire de silabarul katakana, unde există un caracter special pentru alungirea vocalică. De exemplu "obasan" (tanti) se scrie în hiragana おばさん, iar "obaasan" (bunică) se scrie おばあさん.
* În scrisul familiar mai pot apărea variantele de dimensiuni mici ale celor cinci vocale あ い う え お astfel ぁぃぅぇぉ, pentru a marca o prelungire a vocalelor nu atît cerută de regulile gramaticale cît datorată unui mod de vorbire tărăgănat sau în situații în care limba română folosește punctele de suspensie; de exemplu 綺麗だねぇ! kirei da nee! înseamnă "Ce frumos!..."
* Limba japoneză nu are o serie de more cu consoana /f/ cu excepția lui "fu" din seria "h." Pentru a scrie totuși aceste sunete se folosește hiragana ふ (fu) urmată de varianta mică a vocalei dorite. De exemplu "fa" se scrie ふぁ. Întrucît cuvintele de origine străină se scriu de obicei cu katakana, aceste construcții apar rar, de exemplu în interjecții.
Re: Lectia de japoneza... :D
Dragalas articolul!
De-abia astept si celelalte lectii!
Arigatou!
De-abia astept si celelalte lectii!
Arigatou!
Rocsydoll- Mesaje : 4
Data de inscriere : 20/08/2010
Varsta : 29
Localizare : Bacau
Re: Lectia de japoneza... :D
tu faci ceva facultate de japoneza?
Ohmiya SK- Mesaje : 29
Data de inscriere : 23/08/2010
Varsta : 28
Localizare : Baia Mare
Re: Lectia de japoneza... :D
Inca mai am un an de liceu, si da, m-am gandit la facultate sa urmez un curs de limba japoneza,asta in masura in care imi va permite timpul.
Re: Lectia de japoneza... :D
oo sasuga mii-chan :> cred ca te voi vedea la stiri cum il vad si pe Sho chan ca desi e din Japonia s-o gandit si la noi si rusi si germani )
Ohmiya SK- Mesaje : 29
Data de inscriere : 23/08/2010
Varsta : 28
Localizare : Baia Mare
Re: Lectia de japoneza... :D
Katakana(カタカナ)
Silabarul Katakana este unul din cele două sisteme de scriere fonetică din limba japoneză, celălalt fiind hiragana.
Caracterele katakana se folosesc pentru scrierea cuvintelor de origine străină, intrate deja în limba curentă sau nu, pentru notarea onomatopeelor, sau stilistic în loc de kanji sau hiragana pentru atragerea atenției cititorului, similar cu folosirea caracterelor cursive sau aldine în limba română.
Exemple:
* テレビ terebi televizor (din engl. television)
* オギャー! ogyaa! oaaa! (primul țipăt al unui nou-născut)
* スゴい女 sugoi onna o tipă beton (aici numai primele două caractere sînt katakana)
ア a
イ i
ウ u
エ e
オ o
カ ka
キ ki
ク ku
ケ ke
コ ko
ガ ga
ギ gi
グ gu
ゲ ge
ゴ go
サ sa
シ shi
ス su
セ se
ソ so
ザ za
ジ ji
ズ zu
ゼ ze
ゾ zo
タ ta
チ chi
ツ tsu
テ te
ト to
ダ da
ヂ ji
ヅ zu
デ de
ド do
ナ na
ニ ni
ヌ nu
ネ ne
ノ no
ハ ha
ヒ hi
フ fu
ヘ he
ホ ho
バ ba
ビ bi
ブ bu
ベ be
ボ bo
パ pa
ピ pi
プ pu
ペ pe
ポ po
マ ma
ミ mi
ム mu
メ me
モ mo
ヤ ya
ユ yu
ヨ yo
ラ ra
リ ri
ル ru
レ re
ロ ro
ワ wa
ヲ wo
ン n/m
Silabarul Katakana este unul din cele două sisteme de scriere fonetică din limba japoneză, celălalt fiind hiragana.
Caracterele katakana se folosesc pentru scrierea cuvintelor de origine străină, intrate deja în limba curentă sau nu, pentru notarea onomatopeelor, sau stilistic în loc de kanji sau hiragana pentru atragerea atenției cititorului, similar cu folosirea caracterelor cursive sau aldine în limba română.
Exemple:
* テレビ terebi televizor (din engl. television)
* オギャー! ogyaa! oaaa! (primul țipăt al unui nou-născut)
* スゴい女 sugoi onna o tipă beton (aici numai primele două caractere sînt katakana)
ア a
イ i
ウ u
エ e
オ o
カ ka
キ ki
ク ku
ケ ke
コ ko
ガ ga
ギ gi
グ gu
ゲ ge
ゴ go
サ sa
シ shi
ス su
セ se
ソ so
ザ za
ジ ji
ズ zu
ゼ ze
ゾ zo
タ ta
チ chi
ツ tsu
テ te
ト to
ダ da
ヂ ji
ヅ zu
デ de
ド do
ナ na
ニ ni
ヌ nu
ネ ne
ノ no
ハ ha
ヒ hi
フ fu
ヘ he
ホ ho
バ ba
ビ bi
ブ bu
ベ be
ボ bo
パ pa
ピ pi
プ pu
ペ pe
ポ po
マ ma
ミ mi
ム mu
メ me
モ mo
ヤ ya
ユ yu
ヨ yo
ラ ra
リ ri
ル ru
レ re
ロ ro
ワ wa
ヲ wo
ン n/m
Ultima editare efectuata de catre MiiutaChan in Sam Sept 04, 2010 4:58 am, editata de 1 ori
Re: Lectia de japoneza... :D
oai is grele si multe >.< cred ca o sa le las pe vara viitoare =]] sau cel putin pe iarna oricum stiu unde sa vin daca vreau o lista
Ohmiya SK- Mesaje : 29
Data de inscriere : 23/08/2010
Varsta : 28
Localizare : Baia Mare
Re: Lectia de japoneza... :D
de curiozitate in primul alfabet cu litere hiragana nu lipseste a-ul?
si multumesc pentru lectii sunt foarte interesante
si multumesc pentru lectii sunt foarte interesante
LoVKY- Mesaje : 17
Data de inscriere : 03/07/2011
Varsta : 28
Localizare : Bucuresti
Pagina 1 din 1
Permisiunile acestui forum:
Nu puteti raspunde la subiectele acestui forum
|
|